Cifra Club

Messire Quentin

Ludwig Von 88

Ainda não temos a cifra desta música.

Sir Quentin preux chevalier
Galopant par vaux et monts
De mille hommes faisant armée
Où vainqueur les mênes-tu donc?

De par le brumes oyez ces longues plaintes
Meurtrie cette asme l'on déchire
Salut m'envoye quérir

Dame Blondine du peuple emprise
Questant grâce à l'horizon
Depuis jours ainsi soumise
Hélant merci de plus haut donjon

Messire Messire d'une vierge prenez pitié
De peuple l'ire l'a condamné
Donnez secours chevalier
Mon coeur conquésriray

De peste disettes de misère
Vous faisons griefs à Messire
Du peuple le roi n'a que faire
De sa fille ferons du mimi-mir

Saltimbanques pouacres fi de vous
ouh ouh
De mon épée transpercerai
O belle Dame Blondine
Vous délivrerai

À nous venir chevalier
Si tels vos dire courage avez
Opposeront à votre épée
Fourches bâtons pierres et pavés

Vers le donjon Sire Quentin fou de rage
Mena bataille telle foudre tombée
De part les morts et les cadavres
Chemin se frayait

Boum!
Schglink!
Paf!
Boum!
Ah ta gueule!
Schlak!
Houlala!

Vers le donjon Quentin de rage fou
S'écria " DIEU SOYE-JE DASMNÉ !!! "
Découvrant que Dame Blondine
Une vache en fait était...
Une vache en fait était...
Une vache en fait était...

La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la la

La la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK